Thưa Đức Thượng Phụ,
Anh Em Giám Mục Thân Mến,
Tôi xin chào đón anh em bằng niềm vui và tôi cám ơn Đức Thượng Phụ Louis Raphael I Sako vì những lời rất tốt lành của Ngài. Tôi mượn dịp này để, ngang qua anh em, đến với những người tín hữu và tất cả những người đang cư ngụ trong những vùng đất đáng mến của Iraq và Syria trong thời khắc đặc biệt rối rem và nhạy cảm này, với một thông điệp của sự an ủi và tình liên đới Kitô Giáo. Với thời gian sắp tới của Năm Thánh Thương Xót, xin lòng thương xót của Thiên Chúa xoa dịu các vết thương của chiến tranh đang ảnh hưởng đến tâm hồn của các cộng đoàn, để không một ai cảm thấy bị nản lòng trong thời gian này khi mà sự bùng nổ của bạo lực dường như nhận chìm những lời cầu nguyện tận đáy tâm hồn của chúng ta cho hoà bình.
Ngày nay tình hình ở những vùng đất gốc tổ của anh em đang bị lấn loát một cách nghiêm trọng bởi tình trạng hận thù mang tính cuồng tín được gieo rắc bởi chủ nghĩa khủng bố, vốn đang tiếp tục gây một sự chảy máu những người tín hữu là những người rời khỏi đất của cha ông họ, nơi mà họ lớn lên đã được bén rễ chắc chắn ở nơi luống cày của truyền thống. Tình hình của các sự việc đang rõ ràng làm hạ thấp sự hiện diện Kitô Giáo thiết yếu ở vùng đất đó vốn đã làm chứng từ thuở ban đầu cuộc hành trình của Tổ Phụ Abraham, nghe tiếng nói của các Tiên Tri là những người mời gọi Israel biết hy vọng trong Cuộc Lưu Đày, và thấy nền tảng của những Giáo Hội đầu tiên trên máu của nhiều vị tử đạo. Cũng có những Kitô Hữu đã làm chứng cho đến cùng của Tin Mừng, mang lại sự đóng góp của họ cho sự phát triển của xã hội tronng nhiều thế kỷ sống trong hoà bình với những anh chị em Hồi Giáo của chúng ta. Đáng buồn thay, những thời gian này thay vào đó lại được đánh dấu bởi nhiều trường hợp bách hại, và thậm chí tử đạo.
Giáo Hội Chaldea, đang chịu đau khổ từ chiến tranh, cũng đang ý thức về những nhu cầu của người tín hữu trong các cộng đồng hải ngoại, là những người đang mong muốn duy trì những cội rễ vững chắc của họ trong khi trở thành một phần của những hoàn cảnh mới. Vì thế tôi xác nhận, ngày nay hơn bao giờ hết, sự hỗ trợ và tình liên đới trọn vẹn của Toà Khâm Sứ vì thiện ích chung của toàn thể Giáo Hội Chaldea. Tôi cầu xin để người Kitô Hữu sẽ không bị buộc phải bỏ mặc Iraq và Trung Đông – tôi nghĩ cách đặc biệt đếnn hững người con trai con gái của Giáo Hội của anh em, và những truyền thống phong phú của họ.
Tôi mời gọi anh em hãy làm việc không mỏi mệt như là những người thợ xây dựng của sự hiệp nhất trong tất cả các tỉnh thành của Iraq, nuôi dưỡng việc đối thoại và hợp tác giữa tất cả những người đang dự phần vào đời sống công, và góp phần cho việc chữa lành những rạn nứt trong khi ngăn chặn những chia rẽ mới đang xuất hiện.
Sự thăm viếng của anh em làm cho tôi căn tân lại lời mời gọi chân thành của tôi đối với cộng đồng quốc tế biết áp dụng chiến lược hữu dụng nhằm mang lại hoà bình cho những đất nước đang bị tàn phá cách khủng khiếp bởi hận thù, để làn gió mát của tình yêu trao ban sự sống sẽ một lần nữa được cảm nhận ở những nơi mà luôn luôn là một ngã giao nhau cho các dân tộc, các nền văn hoá và các quốc gia. Chớ gì hoà bình mà tất cả chúng ta hy vọng sẽ xuất hiện ở chân trời của lịch sử, để những điều bi đát khủng khiếp được tạo ra bởi bạo lực có thể tạo nên một bầu khí sống chung tôn trọng lẫn nhau.
Thượng Hội Đồng mà anh em đang cử hành những ngày này ở thành phố này, là một “cuộc hành trình cùng nhau”, một thời khắc trao đổi tốt lành giữa những sự đa dạng làm phong phú thêm sự hiệp thông huynh đệ của anh em dưới cái nhìn của Đức Kitô, Vị Mục Tử Nhân Lành. Như tôi đã có cơ hội để nói trong dịp kỷ niệm 50 năm của Thượng Hội Đồng Giám Mục, “Hành trình cùng nhau là một khái niệm thật dễ để nói thành lời, nhưng lại không dễ dàng gì để thực hành... Chúng ta đừng bao giờ quên điều này! Đối với các môn đệ của Chúa Giêsu, hôm qua, hôm nay và mãi mãi, thì quyền duy nhất là quyền phục vụ, sức mạnh duy nhất là sức mạnh của thập giá. Như Vị Thầy nói với chúng ta: “Anh em biết rằng các thủ lĩnh thế gian của "Anh em biết: thủ lãnh các dân thì dùng uy mà thống trị dân, những người làm lớn thì lấy quyền mà cai quản dân. Giữa anh em thì không được như vậy: Ai muốn làm lớn giữa anh em, thì phải làm người phục vụ anh em. Và ai muốn làm đầu anh em thì phải làm đầy tớ anh em” (Mt 20:25-27). Giữa anh em thì không được như vậy: trong cách diễn tả này chúng ta chạm đến trọng tâm của mầu nhiệm của Giáo Hội, và chúng ta lãnh nhận sự soi sáng cần thiết để hiểu sự phục vụ mang tính phẩm trật của chúng ta” (Diễn Văn Kỷ Niệm 50 Năm Thượng Hội Đồng Giám Mục, 17/10/2015).
Do đó, tôi mời gọi hãy mang lấy giáo huấn của Tông Đồ Phaolô để đặt ở giữa anh em tâm tình của Đức Kitô (x. Pl 2:5), hành động bằng lòng thương xót, sự khiêm nhường, nhẫn nại và sự chấp nhận lẫn nhau mang lại sự hiệp thông.
Chớ gì công việc của Thượng Hội Đồng phản chiếu một cảm thức về trách nhiệm, sự dự phần và phục vụ. Hãy luôn giữ trước mặt anh em hình ảnh về người Mục Tử Nhân Lành Đấng bận tâm về ơn cứu chuộc cho đoàn chiên của Ngài, và đặc biệt bận tâm về những người đã bị lạc lối. Chớ gì anh em học theo Ngài: nhiệt thành trong việc tìm kiếm phần rỗi linh hồn của các linh mục cũng như người giáo dân, nhận biết cách trọn vẹn việc thi hành sự hiệp thông mà đôi khi đòi hỏi một mầu nhiệm tự huỷ đúng đắn, một sự tự hạ mình và sự tự huỷ.
Tôi khích lệ anh em hãy là người cha của các linh mục của anh em và tất cả những người nam nữ thánh hiến, những người là cộng sự viên chính của anh em, và, trong sự tôn trọng dành cho những quy chuẩn về truyền thống và giáo luật, hãy đón nhận họ, hãy nhân từ và hiểu những nhu cầu của họ, biện phân những cách để giúp họ hãy ý thức hơn bao giờ hết về những đòi hỏi của sứ vụ và sự phục vụ của họ đối với người tín hữu. Trong khi làm thế, anh em sẽ bắt nhịp cầu cho những xa cách và biện phân sự đáp trả dành cho những nhu cầu bức thiết của Giáo Hội Chaldea ngày nay, ở những vùng đất bản địa của anh em và ở hải ngoại. Bằng cách này, những suy tư khởi đi từ những thảo luận của anh em sẽ có thể mang lại những giải pháp sinh hoa trái cho những nhu cầu hiện tại của anh em và những điểm hội tụ để giải quyết các vấn đề phụng vụ và tổng quát hơn.
Như tôi mời gọi anh em hãy thực thi những trách nhiệm mục vụ bằng sự hiệp thông huynh đệ và một tinh thần truyền giáo, tôi mời gọi tất cả anh em, các mục tử của họ, hãy mang những lời khích lệ của tôi đến với những người tín hữu của Giáo Hội Chaldea. Chớ gì chúng vang vọng lại trên môi của anh em như là một sự âu yếm từ Vị Giáo Hoàng làm ấm áp tâm hồn họ.
Khi tín thác Giáo Hội Chaldea cho sự bảo vệ mẫu tử của Mẹ Maria Đồng Trinh, tôi xin ban cho anh em, các linh mục và tu sĩ của anh em, và tất cả mọi tín hữu, Phép Lành Toà Thánh của tôi như là một lời hứa của niềm hy vọng và sự an ủi trong tình yêu của Thiên Chúa Giàu Lòng Thương Xót của chúng ta.
Joseph C. Pham (Chuyển ngữ từ ZENIT)